Aik Pagal Ki Diary (Notes from Underground)
Aik Pagal Ki Diary, the Urdu translation of Fyodor Dostoevsky’s Notes from Underground, is a timeless classic that dives deep into the psychology of a man disconnected from society. The story is narrated by an unnamed character, a retired civil servant in 19th-century Russia, who explores the contradictions of human behavior, society, and free will.
This book reflects on themes like isolation, inner conflict, and rebellion against the norms of society. The character’s raw, intense monologues are both disturbing and enlightening — a mirror to our own inner world. This Urdu version makes Dostoevsky’s thought-provoking ideas accessible to a wider audience in Pakistan and the Urdu-speaking world.
Why Read It?
-
A powerful psychological and philosophical novel
-
Ideal for readers who enjoy deep, thought-provoking literature
-
Urdu translation brings global literature closer to home
-
Great for fans of existentialism, philosophy, and introspective fiction
Be the first to review “Notes from Undergroug In Urdu | AIK PAGAL KI DIARY”